- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Cyberpunk 2077 - Луций Корнелий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты к нам? — чуть нахмурясь, спросила мама Уэллс у кого-то за моей спиной. — Мы не знакомы.
Мне на шею легла прохладная ладонь.
— Я с ним знакома, — раздался сверху голос Люси.
Теперь ясно почему Глория так напряглась. Лично с девушкой она знакома не была, но видать знала её по рассказам Дэвида и моему изложению событий. Сам парень, кажется, тоже напрягся. За столом впервые за долгое время воцарилось полное молчание.
Глава 67
Фалько встал и взял от соседнего столика ещё стул. Люси села рядом со мной, скрестив ноги и руки. Максимально закрытая поза.
— Привет! — помахал ей Джеки. — Это Люси, если кто не знаком. Они с Ви встречаются.
— Ты мне про нее рассказывал, — ответила мама Уэллс. — И Глория тоже. Джекито, вы с Ви такие разные ребята, но кое-что общее у вас есть. Elección dudosa.
Это переводилось как «сомнительный выбор». Намек на отношения Джеки с Мисти. Похоже, что история знакомства Дэвида и Люси пошла в народ. Финальным её аккордом была трагическая сцена, когда парнишку собирались разобрать на части благодаря новой «подруге». Забавно. Получилось, что я очень вовремя выбрал момент для вмешательства. Из потенциальных дружбы и любви получилась холодная неприязнь. По крайней мере со стороны Глории точно. Сам Дэвид пока молчал и выглядел невозмутимым. Полагаю, после всего пережитого, такая ерунда казалась ему именно ерундой.
— Не думала, что кто-то ещё будет, — добавила Глория.
Люси отнеслась к холодному приему безразлично. Возможно, ей даже доставляло некое извращённое удовольствие такое отрицательное внимание.
— Фалько написал, что на тебя напали, — объяснила она причину своего визита. — Решила встретиться пораньше.
— На тебя напали? — удивилась мама Уэллс. — Это было в Глене? Знаешь имена этих bastardos?
— Нет, это случилось далеко отсюда, — ответил я. — Нападение было довольно… вежливое. Никаких выстрелов в голову и ударов по физиономии или яйцам. Только транквилизаторы, скрипты, немного электрошока. Кто-то очень хотел со мной пообщаться.
— Или пригласить на свидание, — усмехнулась Люси.
Кроме нас эту шутку никто не понял, поэтому речь девушки восприняли скорее негативно. Но, возможно, Люцина этого и добивалась. Нацепила маску холодной стервы. А вообще забавно, что нападавшие использовали точно такой же нейротоксин как я сам когда-то рекомендовал Фарадею для Люси. Впрочем, это не было совпадением. Zf12 просто обладал одним из лучших сочетаний мощности воздействия и отсутствия долгосрочного вреда здоровью жертвы. Еще один аргумент в пользу того, что убивать меня не собирались.
— Все нормально, — добавил я. — У меня опасная работа. Просто буду теперь осторожнее, пока не выясним кто в очередной раз за мной увязался.
— Давайте поменьше о грустном, parientes, — предложил Джеки. — Праздник. Все живы и здоровы.
Его слова возымели некоторый эффект. Собравшиеся снова заговорили между собой более дружелюбно. Мама Уэллс что-то спрашивала у Виктора про его работу. Я ощущал себя пьяным в стельку. Организм все ещё не отошел от эффектов нейротоксина, Сандевистана и моих особых скриптов одновременно. Но потихоньку нервная система адаптировалась. Возможно, позже ночью меня таки хватит на клубную жизнь.
— А Ребекка тоже будет? — спросил я у Люси.
— Угу. Подъедет позже.
— Кайф… — пьяным голосом усмехнулся я.
Ох ты ж… Надо будет сразу валить отсюда. Увы, но две компании моих друзей плохо смешивались между собой. Хотя это, наверное, нормально. Отражает двойственность человеческой натуры в целом и моей в частности.
— Тогда он встаёт и говорит, что машину… — продолжал какую-то забавную историю Джеки, но его прервал Мартинес:
— Я кое-что сейчас послушаю, — предупредил Дэвид, доставая планшет.
— А! Это же новогодние обращение, да? — спросила у него Глория. — Включи погромче, если никто не против.
— В качестве исключения можно, — ответила ей хозяйка. — Хотя не думала, что такие речи будут когда-нибудь звучать в моём заведении.
Громкость на планшете была повышена и над нашим столиком зазвучала японская речь. Новогодние обращение самого Сабуро Арасака:
— Уважаемые сотрудники и все, кому небезразлична наша корпорация, мы провожаем 2076 год. Скоро он станет частью длинной истории семьи Арасака. Нам предстоит идти вперёд. Созидать будущее. В году уходящем мы напряженно трудились и многое сделали. Гордились общими достижениями, радовались успехам и были тверды отстаивая корпоративные интересы, наши ценности и традиции, которые остаются для нас нерушимой опорой. Спасибо вам. Рассчитываю на вас в наступающем году.
На этом Сабуро закончил свое довольно короткое обращение.
— Меня всегда вот что удивляло, — как бы невзначай заметила Люси, поигрывая напитком в высоком стакане. — Сколько ни слушала речи Сабуро, никогда не слышала ничего интересного или запоминающегося. Он говорит только тошнотворно банальные вещи. Бла-бла верность, бла-бла много работы. Как подобный человек смог оказаться так высоко? Или это фасад, за которым прячется Дьявол?
Глория хотела было возмутиться, но Дэвид сам вступился за честь начальника:
— В мире просто не хватает людей, которые говорят и главное четко выполняют банальные вещи. Все стараются кого-то кинуть. Найти легкий обходной путь.
— Да. Именно так, — согласилась Глория.
Я хотел было вмешаться и сыграть роль миротворца, как внизу послышалась какая-то возня. Мама Уэллс настороженно приподнялась, хотела связаться с охраной, но в этот момент на второй этаж влетела Бекка. Она была немного растрепана. Наряд частично распахнут, демонстрируя чуть съехавший в сторону лифчик и портупею с кобурой.
— О! Люс! Ви! Привет! Меня не хотели пускать, но я пробежала на Санди. О! Привет, дядь! — это она адресовала Виктору, а затем заметила Дэвида. — Стой! Ты ж был там на арене⁉ Охуеть! Это было супер-круто! Просто разнес того мужика! Башка в фарш, а потом… кряк! — она показала движение, будто сворачивает кому-то голову. — О, и Фалько тут! Ну чего? Погнали из этой дыры в нормальное место⁉
— Дыра⁈ — возмутилась Гвадалупе Уэллс.
— На какой арене⁈ — охренела Глория.
Прежде чем кто-то что-то ответил, Люси встала и заодно подняла разомлевшего от алкоголя меня.
— Нам пора, — произнесла девушка. — У Ви срочные дела в его новом клубе.
— Ага! Дельтуем! — подтвердила Бекка, беря меня под вторую руку. — А ты с нами хочешь⁈ — спросила она у Дэвида. — Зачем тут торчать в

